题名:
基于文化视角的英语翻译多元探索   [ 专著] ji yu wen hua shi jiao de ying yu fan yi duo yuan tan suo / 周照兴,陈宜凝著 ,
ISBN:
978-7-5731-4288-7 价格: CNY77.00
语种:
chi
载体形态:
192页 24cm
出版发行:
出版地: 长春 出版社: 吉林出版集团股份有限公司 出版日期: 2024
内容提要:
全书共分八章。第一章为绪论,主要阐述了文化的内涵与渊源、翻译的功能与属性、文化差异对英语翻译的影响;第二章为基于文化视角的英语翻译问题,主要阐述了文化与翻译的关系、英汉隐喻和文化的互动、汉英隐喻相互借用认知;第三章为基于文化视角的英语翻译语体,主要阐述了语体与风格、翻译与语体、翻译与风格;第四章为基于文化视角的英语词汇翻译,主要阐述了英汉词汇的区别、英语词汇的翻译原则、英语词汇的翻译策略;第五章为基于文化视角的英语句式翻译,主要阐述了特殊结构句的翻译、常见英语从句的翻译、英语长难句的翻译;第六章为基于文化视角的英语语篇翻译,主要阐述了英汉语篇的特点、英汉语篇的比较、语篇翻译的衔接与连贯;第七章为基于文化视角的英语翻译方法,主要阐述了增译法与减译法、重译法与分译法、意译法与回译法;第八章为基于文化视角的英语翻译策略一一以莫言作品为例,主要阐述了莫言英译作品译介主体、莫言英译作品译介内容、莫言英译作品译介途径、莫言英译作品译介受众、莫言英译作品译介效果。 
主题词:
英语   翻译
中图分类法:
H315.9 版次: 5
主要责任者:
周照兴 zhou zhao xing 著
主要责任者:
陈宜凝 chen yi ning 著